Chrétiens d'Europe
BLOG DES CHRETIENS D'EUROPE

Thèmes

amis anges background belle bonne chez chretien chrétiens christianophobie crèche dieu enfant

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· 01A-Chrétien d'Europe-Qui sommes nous ? (3)
· 03-Les racines Chrétiennes de l'Europe (11)
· 04-Chrétiens d'orient (12)
· 05-Évangile du jour (457)
· 06-Politique (16)
· 07-Evènements (51)
· 08-info sur l'Europe (33)
· 09-Discussion (15)
· 10-Christianophobie (90)
· 11-Famille (27)
· 12-Patrimoine Chrétien (8)
· 13-Le saviez vous ? (4)
· 14-Ecologie (0)
· 15-Offres et demandes d'emploi (1)
· 16-Livres,Disques,......... (2)
· 17-Elections Européennes 2019 (2)

Rechercher
Recherchez aussi :

Derniers commentaires Articles les plus lus

· Le Groupe Chrétiens d'Europe Censuré par facebook
· Les Chrétiens en Europe
· Pétition touche pas à mon lieu de culte ni à mon patrimoine
· Blog Chrétiens d'Europe
· Lourdes ridiculisé sur le service public ! Stop !

· Dites oui à la présence des Crèches dans les lieux publics
· Le Christianisme
· Manifeste des Chrétiens d'Europe
· Glorious et Natasha St-Pier - "Le Cantique des cantiques"
· La bonne nouvelle
· Évangile de Jésus-Christ selon saint Matthieu 22,1-14
· NON AU SPECTACLE ANTI-CHRETIEN
· Évangile de Jésus Christ selon saint Luc 10,1-12
· Non au retrait de la croix de ploëmel
· Brigitte Bardot et la Sainte Vierge

Voir plus 

Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "chretieneurope" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Blogs et sites préférés

· Chrétiens Europe Google+


Statistiques

Date de création : 04.03.2015
Dernière mise à jour : 05.08.2018
732 articles


Blog Chrétiens d'Europe

Publié le 31/12/2018 à 19:00 par chretieneurope Tags : europe orthodoxes protestants chretien catholiques blo
Blog Chrétiens d'Europe

Français - Anglais -

Pour mieux comprendre les défis que les Chrétiens d’Europe ont à franchir dans les années à venir nous avons créé il y a 3 ans un mouvement ‘Chrétiens d’Europe’. Nous réunisssons environ 4000 membres qui sont répartis dans toute l'Europe.

Les membres sont des Chrétiens Catholiques, Protestants, Orthodoxes ainsi que des citoyens se reconnaissant dans la civilisation Chrétienne de l’Europe chacun avec sa propre identité, ce qui signifie que nous pouvons marcher ensemble.

Grâce à Internet  ,aux réseaux sociaux , nous organisons parfaitement la communication avec les membres sans se déplacer. Nous informons également tous les membres en temps réel dans leur messagerie des nouvelles informations (il suffit de vous inscrire dans ce blog). Nous partageons également les informations avec Facebook, Tweeter, et Google+.

Nous devons réaffirmer et mettre en valeur que la solidarité, la dignité et le respect de la personne Humaine sont des valeurs Chrétiennes.(les droits de l'homme)

Sur le plan politique , nous avons une volonté de rester libre et de critique,de ne pas appartenir à un camp, ou de suivre la ligne d' un parti.

nous pensons que la force des Chrétiens d 'Europe se trouvera , dans sa capacité à se constituer en mouvement. 

En Europe nous diffusons les évangiles de Jésus-Christ chaque jour en Francais et en Anglais. Ils sont également diffusé à tous nos membres.

Egalement nous dénonçons  tous les actes Christianophobes, car ce phénomène prend de l’ampleur en Europe et particulièrement en France (éliminations des symboles Chrétiens du domaine public, outrages au Christianisme, refus de reconnaître l’héritage Chrétien de l’Europe, ……)

Il est important également à l’heure de la mondialisation et la globalisation que l’Europe puisse disposer de fondements culturels communs. C’est pour cette raison qu’il est souhaitable que notre constitution européenne fasse référence à ses racines Chrétiennes.

Jean Villars

Administrateur du groupe 

Anglais 

To better understand the challenges that the Christians of Europe have to overcome in the years to come we created three years ago a 'Christian Europe' movement.We bring together about 4000 members who are spread all over Europe.

The members are Catholic, Protestant, Orthodox Christians as well as citizens who recognize each other in the Christian civilization of Europe with their own identity, which means that we can walk together.

Thanks to the Internet, to social networks, we organize perfectly the communication with the members without moving.We also inform all members in real time in their mail of new information (just register in this blog).We also share information with Facebook, Tweeter, and Google+.

We must reaffirm and emphasize that solidarity, dignity and respect for the human person are Christian values ​​(human rights)

On the political side, we have a will to remain free and critical, not to belong to a camp, or to follow the line of a party.

we believe that the strength of the Christians of Europe will be in its capacity to be constituted in movement.

In Europe we spread the gospels of Jesus Christ every day in French and English.They are also distributed to all our members.

We also denounce all Christianophobic acts, because this phenomenon is gaining momentum in Europe and particularly in France (eliminations of Christian symbols of the public domain, outrages on Christianity, refusal to recognize the Christian heritage of Europe, ......)

It is also important in the era of globalization and globalization that Europe can have a common cultural foundation.It is for this reason that it is desirable for our European constitution to refer to its Christian roots.

Jean Villars
Director of the group


Le Christianisme

Le Christianisme

Français - Anglais -

Notre religion est le christianisme et nous sommes les "followers" de Jésus-Christ.
Notre religion est monothéiste, rapportée par les apôtres, et des premiers disciples de Jésus.

Dans le Nouveau Testament, texte propre au christianisme, les Actes des Apôtres indiquent que le nom de « chrétien », dérivé de « Christ », signifiant « partisan du Christ », fut attribué aux disciples de Jésus de Nazareth à Antioche au milieu du Ier siècle. La référence la plus ancienne connue pour le terme christianisme se trouve dans la lettre d'Ignace d'Antioche aux Magnésiens à la fin du Ier siècle.

Nous croyons  que Jésus de Nazareth est le Messie que prophétise la Bible hébraïque, qu'il est le "fils de Dieu", à la fois de nature divine et de nature humaine, qu'il est mort sur la croix  crucifié à Jérusalem par le procurateur  Romain Ponce Pilate , vers l'an 30 de notre ère , à l'âge estimé d'une trentaines d'années. Ses disciples affirment qu'il  est ressuscitéd'entre les morts trois jours après et qu'il leur est apparu pendant quarante jours avant de disparaître définitivement de leur vue.

Quelques décennies plus tard , des textes commencent à circuler pour raconter Jésus , ce sont "les évangiles "

La Bible hébraïque est l'un des deux textes fondateurs du christianisme, l'un étant  l'Ancien Testament  et l'autre  le Nouveau Testament, centré sur la personne de Jésus-Christ.

Les évangiles principalement sont ceux de Marc, Matthieu, Luc et Jean.

Plus de deux millénaires après, le nombre de chrétiens sur Terre s'élève à environ 2,2 milliards
(dont 46,3% de Catholiques, 17,8 % de protestants et 35,4 % d'orthodoxes à fin 2010)

Voilà de quoi tordre le cou aux idées reçues de ceux qui seraient tentés d’annoncer la baisse inexorable du nombre de chrétiens dans le monde. Selon une imposante étude rendue publique par le Pew Forum, institut de recherche américain, près d’un tiers de la population mondiale est en effet chrétien, soit 2,2 milliards de personnes, demeurant « de loin », le premier groupe religieux au monde, devant les musulmans. Le nombre de chrétiens a plus que triplé en 100 ans.

Par contre le nombre de chrétiens dans le monde croît de manière constante mais leur répartition géographique a connu de profonds changements.

Anglais

Our religion is Christianity and we are the followers of Jesus Christ. Our religion is monotheistic, reported by the apostles, and the first disciples of Jesus.

In the New Testament, a Christian text, the Acts of the Apostles indicate that the name "Christian," derived from "Christ," meaning "partisan of Christ," was attributed to the disciples of Jesus of Nazareth in Antioch in the middle of the 1stcentury.The earliest known reference to the term Christianity is found in the letter of Ignatius of Antioch to the Magnesians at the end of the first century.

We believe that Jesus of Nazareth is the Messiah prophesied by the Hebrew Bible, that he is the "son of God", both of divine nature and of human nature, that he died on the cross crucified in Jerusalem by theRoman procurator Pontius Pilate, around the year 30 AD, at the estimated age of thirty years.His disciples say that he rose from the dead three days later and appeared to them for forty days before finally disappearing from their sight.

A few decades later, texts begin to circulate to tell Jesus, they are "the gospels"

The Hebrew Bible is one of the two founding texts of Christianity, one being the Old Testament and the other the New Testament, centered on the person of Jesus Christ.

The gospels are mainly those of Mark, Matthew, Luke and John.

More than two millennia later, the number of Christians on Earth is about 2.2 billion
(46.3% Catholics, 17.8% Protestants and 35.4% Orthodox at the end of 2010)

This is enough to wring the neck of ideas received from those who would be tempted to announce the inexorable decline in the number of Christians in the world.According to a massive study released by the Pew Forum, an American research institute, nearly a third of the world's population is Christian, or 2.2 billion people, living "by far", the world's largest religious group, in front of the Muslims.The number of Christians has more than tripled in 100 years.

On the other hand, the number of Christians in the world is growing steadily, but their geographical distribution has undergone profound changes.

 

Les Chrétiens en Europe

Publié le 31/12/2018 à 17:33 par chretieneurope Tags : europe chretien christianity
Les Chrétiens en Europe

Francais - Anglais 

Le  9 mai 1950 Robert Schuman Chrétien Catholique présentait sa proposition relative à une organisation de l Europe, grâce a cet Europe nous avons fait la paix depuis plus de 50 ans.

En moins de 60 ans , la construction Européenne nous a permis d'atteindre un niveau de vie et de bien être inégalable dans le monde.

Malheureusement l’Europe d’aujourd’hui sous les effets du désastre économique engendré par la mondialisation, sous les effets du vieillissement , de l’immigration incontrôlée, de l’Islam intégriste, de l’abandon des valeurs de la famille et de l’enfant… s’achemine rapidement vers la disparition de notre civilisation.
on est bien conscient que pour les Européens d’aujourd’hui , le scénario annoncé est celui de la décadence.

L’Union Européenne aujourd’hui en 2018 c’est  20 millions de chômeurs, 87 millions de personnes vivaient sous le seuil de pauvreté en 2014 selon Eurostat, et cette situation ne s’améliore guère , 123 millions d européens pourraient basculer dans la pauvreté, selon un rapport du groupement  d’ONG , Oxfam. Parmi eux 11 millions de Français.

Les temps difficiles que l’on voit venir pourraient obliger les Européens à commencer une nouvelle histoire et bâtir un nouvel avenir.

Europe Fédérale ou Europe des nations ? Cela sera difficile a trancher pour les vieilles nations Européenne. Par contre une Europe des peuples se reconnaissant  dans la civilisation Chrétienne est la solution. Il est important également à l heure de la mondialisation et de la globalisation que l'Europe puisse disposer de fondements culturels communs.

C’est pour cette raison qu il est souhaitable que notre constitution Européenne fasse référence à ses racines chrétiennes 

L’Europe en 2018 est elle de civilisation Chrétienne ?

Sur le plan historique la négation des racines de l Europe est une contre vérité !

L’Europe c’est aussi une communauté qui repose sur un socle culturel dans lequel elle puise sa force, l’Europe n’est pas simplement une communauté monétaire ou une zone de libre échange économique.

Dans ce socle Européen repose le Christianisme qui a profondément marqué différentes civilisations au cours de l’histoire et particulièrement les Européens.

Il faut réaffirmer et mettre en valeur que le Christianisme a puissamment contribué a forger la conception de l’homme, la solidarité, la dignité et le respect de la personne humaine…… repose sur les valeurs Chrétiennes (droits de l’homme)


Les Citoyens de l’Europe en 2018 se reconnaissent ils dans la civilisation Chrétienne ?

Une étude et des statistiques de 2011 sur plusieurs sources démontrent que la majorité des habitants de l’Europe se déclarent attachés au christianisme en tant que composante culturelle et historique de leur identité.
Cette étude ne tient pas compte de pratique régulière la « ritualité « , ni la foi individuelle « la religiosité « 

Les 10 pays en Europe avec le plus grand nombre de Chrétiens (estimation de 2010)

 

Population Chrétienne

% de la population

% dans le monde

Russie

105 220 000

73,6

4,8

Allemagne

58 240 000

70,8

2,7

Italie

51 550 000

85,1

2,4

Angleterre

45 030 000

72,6

2,1

France

39 560 000

63,0

1,8

Ukraine

38 080 000

83,8

1,7

Espagne

36 240 000

78,6

1,7

Pologne

36 090 000

94,3

1,7

Roumanie

21 380 000

99,5

1,0

Grèce

10 160 000

89,5

0,5

Total 10 pays

441 550 000

77,0

20,2

Autres pays européen

124 020 000

13,6

5,7

Total Européen

565 570 000

76,2

25,9

 

 

 

 

Nbre de Chrétiens au niveau  Mondial

2 184 060 000

31,7

100,00

 

 

 

 

 

 

 

 

 
   
Lien sur wikipedia pour plus d’informations.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Christianisme_par_pays

Les statistiques concernant le nombre d'adhérents aux différentes religions sont obtenues de plusieurs sources dont le département d'État des États-UnisCIA World Factbook, le Joshua Project, Portes OuvertesPew Research Center et Adherents.com 

La population de l'Europe c'est 743,1 millions en comptant la Russie (sauf la Turquie, les pays du Caucase et Chypre). La population de l' Union Européenne c'est 508,2 millions au 1er Janvier 2015. La population mondiale, elle est estimée a 7,55 milliards au 1er juillet 2017. Le nombre de Chrétiens sur la terre est de 2,184 Milliards.

 

 

 

Il est important à l’heure de la mondialisation, de la globalisation que l’Europe puissent disposer de fondements culturels communs. Or à notre avis, il n’ y a pas de culture sans racines religieuses. C’est pour cette raison qu’il est souhaitable que notre constitution européenne fasse référence à ses racines Chrétiennes. Bien entendu la référence au Christianisme dans la constitution européenne ne rendrais pas obligatoire la foi, ou une pratique religieuse particulière, il s’agit tout simplement de conviction, et de soulignez notre attachement au Christianisme en tant que composante culturelle et historique de notre identité européenne.

En 2019 l’élection des députés Européens doivent nous permettent de faire inscrire dans la constitution Européenne notre civilisation : l Europe est de Civilisation Chrétienne.

Il ne faut pas louper le coche comme en 2005, le débat avait dominé les travaux de rédaction de la constitution Européenne. La France et le président Chirac étaient en pointe de refus d’inscription s’opposant à la Pologne, l’Italie, l’Allemagne.

Comment en tant que Chrétien ou en tant que citoyen se reconnaissant dans cette civilisation, vais-je faire entendre ma  voix ?
 

Tout simplement en votant en masse en 2019 dans toute l’Europe pour les élections Européennes et en choisissant des candidats qui se reconnaissent a titre personnel, officiellement de civilisation Chrétienne et pour s’engager a soutenir la modification de la constitution européenne.

Nous avons également le soutien de milliers de personnes en Europe dans la société Politique, culturelle, sportives, …… qui se reconnaissent dans Europe : Civilisation Chrétienne.
 

Pour illustrer ce manifeste ,Je cite le philosophe Michel Onfray ‘je suis Athée mais de civilisation Chrétienne’

Sur le plan politique , nous avons une volonté de rester libre et de critique,de ne pas appartenir à un camp, ou de suivre la ligne d' un parti.

Nous pensons que la force des Chrétiens d 'Europe se trouvera , dans sa capacité à se constituer en mouvement. 

 
Anglais

On May 9, 1950 Robert Schuman Catholic Christian presented his proposal for an organization of Europe, thanks to this Europe we made peace for more than 50 years.

In less than 60 years, the European construction has allowed us to reach a standard of living and well being unequaled in the world.

Unfortunately today's Europe under the effects of the economic disaster engendered by globalization, under the effects of aging, uncontrolled immigration, fundamentalist Islam, the abandonment of the values ​​of the family and the world.child ... is moving quickly towards the disappearance of our civilization.
we are well aware that for today's Europeans, the scenario announced is that of decadence.

The European Union today in 2018 is 20 million unemployed, 87 million people were living below the poverty line in 2014 according to Eurostat, and this situation is not improving, 123 million Europeans could fall into povertyaccording to a report from the NGO group Oxfam.Among them 11 million French.

The difficult times ahead could force Europeans to start a new history and build a new future.

Federal Europe or Europe of Nations?This will be difficult to decide for the old European nations.On the other hand, a Europe of peoples who recognize themselves in Christian civilization is the solution.It is also important in the era of globalization and globalization that Europe can have a common cultural foundation.

It is for this reason that it is desirable for our European constitution to refer to its Christian roots

Europe in 2018 is it of Christian civilization?

On the historical level the denial of the roots of Europe is a counter truth!

Europe is also a community that is based on a cultural base in which it draws its strength, Europe is not just a monetary community or a free economic zone.

In this European base lies Christianity, which has deeply marked different civilizations throughout history and especially Europeans.

It must be reaffirmed and emphasized that Christianity has contributed greatly to forging the concept of man, solidarity, dignity and respect for the human person ...... is based on Christian values ​​(human rights)

A study and statistics from 2011 on several sources show that a large number of people in Europe declare themselves committed to Christianity as a cultural and historical component of their identity.
This study does not take into account regular practice the "ritual" nor the individual faith "religiosity


The Citizens of Europe in 2018 recognize themselves in the Christian civilization?


The 10 countries in Europe with the largest number of Christians (2010 estimate


see table in the text in French

Link on wikipedia for more information.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Christianisme_par_pays

Statistics on the number of adherents to different religions are obtained from several sources including the US State Department, CIA World Factbook, the Joshua Project, Open House, Pew Research Center and Adherents.com.

The population of Europe is 743.1 million including Russia (except Turkey, the countries of the Caucasus and Cyprus).The population of the European Union is 508.2 million on 1 January 2015. The world population, it is estimated at 7.55 billion on 1 July 2017. The number of Christians on earth is 2.184 billion.

 
It is important at a time of globalization and globalization that Europe can have a common cultural foundation.In our opinion, there is no culture without religious roots.It is for this reason that it is desirable for our European constitution to refer to its Christian roots.Of course the reference to Christianity in the European constitution would not make the faith compulsory, or a particular religious practice, it is simply a matter of conviction, and emphasize our attachment to Christianity as a cultural and historical component of our European identity.

In 2019 the election of the European deputies must allow us to include in the European constitution our civilization: Europe is Christian Civilization.

We must not miss the boat as in 2005, the debate had dominated the drafting of the European constitution. France and President Chirac were at the point of refusal of registration opposing Poland, Italy, Germany.

How, as a Christian or as a recognizable citizen in this civilization, will I make my voice heard?

Simply by voting en masse in 2019 throughout Europe for the European elections and choosing candidates who recognize themselves personally, officially Christian civilization and to commit to support the amendment of the European constitution.

We also have the support of thousands of people in Europe in the political, cultural, sports, ...... society who recognize themselves in Europe: Christian Civilization.

To illustrate this manifesto, I quote the philosopher Michel Onfray 'I am Atheist but of Christian civilization'

On the political front, we have a will to remain free and critical, not to belong to a camp, or to follow the line of a party.

we believe that the strength of the Christians of Europe will be in its capacity to be constituted in movement. 

 

Les actes Christianophobes en Europe

Publié le 31/12/2018 à 15:51 par chretieneurope Tags : intolérance marginalisation chretien
Les actes Christianophobes en Europe

L’Europe est un continent qui change. Aujourd’hui l’hostilité envers les chrétiens s’accentue à un niveau social. Nous sommes très loin des formes violentes que prend la répression contre les chrétiens dans d’autres parties du monde, nous ne parlons d’ailleurs pas de persécution en Europe mais d’intolérance et de marginalisation.

Nous dénonçons les restrictions abusives imposées à la liberté de conscience et d’expression des Chrétiens en Europe.

Déjà en 2010
Constatant une marginalisation sociale des chrétiens dans le débat public, les conférences épiscopales d'Europe ont soutenu la création d'une plate-forme d'information

-
Observatoire Intolérance et discrimination des chrétiens en Europe  situé  Vienne en Autriche

Le but d’une telle plate-forme est d’offrir une information et une documentation sur les cas d’intolérance les plus choquantsà des institutions comme l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, l’Union européenne ou aux médias"

Depuis 2008 la situation s’est dégradée à l’encontre des Chrétiens.


- c’est pur cela qu’en 2015 l’assemblée parlementaire du conseil de l’Europe votait une résolution pour «  combattre l’intolérance et la discrimination en Europe notamment  lorsqu’elles visent les Chrétiens »
c’est la résolution 2036 (doc.13660) malgré l’opposition Française.

Le texte a été adopté par 67 voix contre 2

  En 2018 les actes christianophobes ont augmenté de 40%
  Suivant l’observatoire de la christianophobie.
 
  En France il y aurait  5 actes christianophobes   par semaine.

  En France. Les actes christianophobes en hausse de 245% entre
  2008 et 2016

  
les actes visant des lieux chrétiens représentent 90% du total
  des atteintes aux lieux de culte (chrétiens, juifs ou musulmans),
  selon le ministère de l’Intérieur qui faisait le point sur les « actes
  racistes » en France en 2016.
 
  Actes Christianophobes, la France dans le peloton de tête en
  Europe (avec l’Allemagne et l’Italie)


Vous pouvez consulter les actes Christianophobes dans les articles suivants..

Pour conclure cet exposé 

je vous cite un commentaire d une personne de notre groupe


Il est facile de croire que "ce n'est qu'une tempête dans un verre à eau" , mais chaque petit changement de ce genre porte lentement mais sûrement atteinte à des valeurs , des coutumes et traditions qui sont ancestrales et personne ne bouge .... tout le monde s'écrase , dit "Amen" ..... absurde et inquiétant !!!

Je complète par une citation de Albert Einstein

Le Monde ne sera pas détruit  par ceux qui font le mal mais par ceux qui les regarde sans rien faire.

Mobilisez vous Chrétiens d’Europe contre ces injustices !


La bonne nouvelle

Publié le 31/12/2018 à 15:30 par chretieneurope Tags : bonne nouvelle evangile jésus bible
La bonne nouvelle

Français -  Anglais -

La vie de Jésus et son message : l'évangile
Le mot "évangile" signifie "bonne nouvelle" c'est ainsi que Jésus lui-même définit sa mission , et c'est le terme qu'auront employé ses disciples pour qualifier la vie et les paroles de leur maître.

Bien peu connaissent vraiment les paroles de Jésus, le message d'amour et de libération qu'exprime l'évangile. 

Témoigner à la suite du Christ que Dieu n'est pas un juge, mais un libérateur, que l'amourqui redresse est plus important que la loi qui condamne, que l'évangile est un message de vie qui humanise.

Il faut se diriger vers la vérité du message de Jésus qui constitue une extraordinaire révolution des mentalités en valorisant l'amour par rapport au rituel ou à la loi, le bien de l'individu par rapport  à l'intérêt du groupe, le service par rapport au pouvoir, la faiblesse par rapport à la force, la sobriété par rapport à l'avidité et à la richesse.

La prédication et tous les gestes de Jésus annoncent cette "bonne nouvelle" que Dieu est amour et qu'il aime de manière inconditionnelle tous les êtres humains sans distinction de sexe, de peuple ou de religion. Que Dieu est proche des faibles, des humbles, des pauvres, des marginaux, des exclus, des coeurs brisés. 

Il faut ouvrir l'esprit des chrétiens d'Europe et  les impliquer dans les grandes questions de notre temps: L'Europe, lajustice sociale, l'écologie, ledialogue entre les peupleset lesculturesen vue dubien commun de l'humanité.

En ce début chaotique du XXIeme siècle, c'est bien l'évangile qui refleurit.

 

Anglais

The life of Jesus and his message: the gospel

The word "gospel" means "good news" that is how Jesus himself defines his mission, and that is the term used qu'auront his disciples to describe the life and words of their master.

Few really know the words of Jesus, the message of love and liberation expressed in the Gospel.Testify to the following of Christ that God is not a judge, but a liberator, as amourqui picking is more important that the law condemns, that the gospel is a message of life that humanizes.

We must move towards the truth of Jesus' message, which is an extraordinary revolution in attitudes valuing love over the ritual or the law, the good of the individual over the group's interest, the service relation to power, weakness versus strength, sobriety versus greed and wealth.

Preaching Jesus and all the gestures that announce "good news" that God is love and loves unconditionally every human being without distinction of sex or religion of people. That God is near the weak, the humble, the poor, the marginalized, the excluded, the brokenhearted.

We must open the minds of the Christians of Europe and involve them in the great questions of our time: Europe, social justice, ecology, dialogue between peoples and cultures in the common good of the humanity.

In this chaotic beginning of the XXI century, it is the gospel that blooms again.

 

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 6,24-35.

Publié le 05/08/2018 à 10:25 par chretieneurope Tags : évangile de jean
Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 6,24-35.

Publié par Etenne Ronald -

Français - Anglais -

Évangile de Jésus Christ selon saint Jean 6,24-35.

En ce temps-là, quand la foule vit que Jésus n’était pas là, ni ses disciples, les gens montèrent dans les barques et se dirigèrent vers Capharnaüm à la recherche de Jésus.
L’ayant trouvé sur l’autre rive, ils lui dirent : « Rabbi, quand es-tu arrivé ici ? »
Jésus leur répondit : « Amen, amen, je vous le dis : vous me cherchez, non parce que vous avez vu des signes, mais parce que vous avez mangé de ces pains et que vous avez été rassasiés.
Travaillez non pas pour la nourriture qui se perd, mais pour la nourriture qui demeure jusque dans la vie éternelle, celle que vous donnera le Fils de l’homme, lui que Dieu, le Père, a marqué de son sceau. »
Ils lui dirent alors : « Que devons-nous faire pour travailler aux œuvres de Dieu ? »
Jésus leur répondit : « L’œuvre de Dieu, c’est que vous croyiez en celui qu’il a envoyé. »
Ils lui dirent alors : « Quel signe vas-tu accomplir pour que nous puissions le voir, et te croire ? Quelle œuvre vas-tu faire ?
Au désert, nos pères ont mangé la manne ; comme dit l’Écriture : ‘Il leur a donné à manger le pain venu du ciel.’ »
Jésus leur répondit : « Amen, amen, je vous le dis : ce n’est pas Moïse qui vous a donné le pain venu du ciel ; c’est mon Père qui vous donne le vrai pain venu du ciel.
Car le pain de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde. »
Ils lui dirent alors : « Seigneur, donne-nous toujours de ce pain-là. »
Jésus leur répondit : « Moi, je suis le pain de la vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim ; celui qui croit en moi n’aura jamais soif. »

Anglais -

Gospel of Jesus Christ according to St. John 6,24-35.

 
At that time, when the crowd saw that Jesus was not there, nor his disciples, people went up in the boats and went to Capernaum in search of Jesus.
 
Finding him on the other side, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
Jesus answered them, "Amen, amen, I say to you, You seek me, not because you have seen signs, but because you have eaten these loaves and have been satiated.
 
Work not for the food that is lost, but for the food that dwells in eternal life, the food that the Son of man will give you, which God, the Father, has marked with his seal."
They said to him, "What must we do to work on the works of God?"
Jesus answered them, "The work of God is that you believe in him whom he sent."
They said to him, "What sign will you make so that we may see it, and believe you?What work are you going to do?
 
In the desert, our fathers ate the manna;as Scripture says, 'He gave them to eat bread from heaven.' "
Jesus answered them, "Amen, amen, I say to you, Moses did not give you the bread from heaven;it is my Father who gives you the true bread from heaven.
 
For the bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world."
They said to him, "Lord, give us always this bread."
Jesus answered them, "I am the bread of life.Whoever comes to me will never be hungry;he who believes in me will never be thirsty."

Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 14,1-12.

Publié le 04/08/2018 à 17:55 par chretieneurope Tags : évangile de matthieu
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 14,1-12.

Publié par Etienne Ronald

Français - Anglais -

En ce temps-là, Hérode, qui était au pouvoir en Galilée, apprit la renommée de Jésus
et dit à ses serviteurs : « Celui-là, c’est Jean le Baptiste, il est ressuscité d’entre les morts, et voilà pourquoi des miracles se réalisent par lui. »
Car Hérode avait fait arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et mettre en prison. C’était à cause d’Hérodiade, la femme de son frère Philippe.
En effet, Jean lui avait dit : « Tu n’as pas le droit de l’avoir pour femme. »
Hérode cherchait à le faire mourir, mais il eut peur de la foule qui le tenait pour un prophète.
Lorsque arriva l’anniversaire d’Hérode, la fille d’Hérodiade dansa au milieu des convives, et elle plut à Hérode.
Alors il s’engagea par serment à lui donner ce qu’elle demanderait.
Poussée par sa mère, elle dit : « Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean le Baptiste. »
Le roi fut contrarié ; mais à cause de son serment et des convives, il commanda de la lui donner.
Il envoya décapiter Jean dans la prison.
La tête de celui-ci fut apportée sur un plat et donnée à la jeune fille, qui l’apporta à sa mère.
Les disciples de Jean arrivèrent pour prendre son corps, qu’ils ensevelirent ; puis ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Anglais-

Gospel of Jesus Christ according to Matthew 14: 1-12.

 
At that time, Herod, who was in power in Galilee, learned of Jesus' fame
 
And he said to his servants, "This man is John the Baptist, he is risen from the dead, and that is why miracles are realized through him."
For Herod had had Jean arrested, had him chained and put in prison.It was because of Herodias, the wife of his brother Philip.
 
In fact, Jean had told him: "You have no right to have him for a wife."
Herod sought to kill him, but he was afraid of the crowd that held him for a prophet.
 
When Herod's birthday arrived, the daughter of Herodias danced among the guests, and pleased Herod.
 
So he swore to give her what she would ask.
 
Pushed by her mother, she said: "Give me here, on a plate, the head of John the Baptist."
The king was annoyed;but because of his oath and the guests, he commanded to give it to him.
 
He sent to behead Jean in the prison.
 
The head of it was brought on a plate and given to the girl, who brought it to her mother.
The disciples of John arrived to take his body, which they buried;Then they went to announce it to Jesus.

Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,54-58.

Publié le 03/08/2018 à 08:41 par chretieneurope Tags : évangile de matthieu
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,54-58.

Publié par Etienne Ronald

Français - Anglais-

En ce temps-là, Jésus se rendit dans son lieu d’origine, et il enseignait les gens dans leur synagogue, de telle manière qu’ils étaient frappés d’étonnement et disaient : « D’où lui viennent cette sagesse et ces miracles ?
N’est-il pas le fils du charpentier ? Sa mère ne s’appelle-t-elle pas Marie, et ses frères : Jacques, Joseph, Simon et Jude ?
Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes chez nous ? Alors, d’où lui vient tout cela ? »
Et ils étaient profondément choqués à son sujet. Jésus leur dit : « Un prophète n’est méprisé que dans son pays et dans sa propre maison. »
Et il ne fit pas beaucoup de miracles à cet endroit-là, à cause de leur manque de foi.

Anglais -

Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13,54-58.

At that time, Jesus went to his place of origin, and he taught people in their synagogue, so that they were astonished and said, "Where does this wisdom and miracles come from? ?
  Is he not the carpenter's son? Is not his mother Mary's name, and her brothers, James, Joseph, Simon, and Jude?
  And are not his sisters all at home? So where does all this come from? "
And they were deeply shocked about it. Jesus said to them, "A prophet is despised only in his own land and in his own house. "
And he did not do many miracles there, because of their lack of faith.

Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,47-53.

Publié le 02/08/2018 à 10:13 par chretieneurope Tags : évangile de saint matthieu
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,47-53.

Publié par Etienne Ronald

Français - Anglais -

Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,47-53.

En ce temps-là, Jésus disait aux foules : «Le royaume des Cieux est encore comparable à un filet que l’on jette dans la mer, et qui ramène toutes sortes de poissons.
Quand il est plein, on le tire sur le rivage, on s’assied, on ramasse dans des paniers ce qui est bon, et on rejette ce qui ne vaut rien.
Ainsi en sera-t-il à la fin du monde : les anges sortiront pour séparer les méchants du milieu des justes
et les jetteront dans la fournaise : là, il y aura des pleurs et des grincements de dents. »
« Avez-vous compris tout cela ? » Ils lui répondent : « Oui ».
Jésus ajouta : « C’est pourquoi tout scribe devenu disciple du royaume des Cieux est comparable à un maître de maison qui tire de son trésor du neuf et de l’ancien. »
Lorsque Jésus eut terminé ces paraboles, il s’éloigna de là.

Anglais -


Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 13,47-53.

At that time Jesus said to the crowds, "The kingdom of heaven is like a net that is thrown into the sea and brings back all kinds of fish.
  When it is full, it is pulled on the shore, we sit down, we pick up in baskets which is good, and we reject what is worthless.
  So will it be at the end of the world: the angels will come out to separate the wicked from the midst of the righteous
  and throw them into the furnace: there will be weeping and gnashing of teeth. "
  "Did you understand all this? They answer him: "Yes".
Jesus added, "Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a householder who draws from his treasure the new and the old. "
When Jesus had finished these parables, he went away from there.


Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,36-43.

Publié le 31/07/2018 à 18:46 par chretieneurope Tags : évangile de matthieu
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 13,36-43.

Publié par Etienne Ronald

Français - Anglais -

En ce temps-là, laissant les foules, Jésus vint à la maison. Ses disciples s’approchèrent et lui dirent : « Explique-nous clairement la parabole de l’ivraie dans le champ. »
Il leur répondit : « Celui qui sème le bon grain, c’est le Fils de l’homme ;
le champ, c’est le monde ; le bon grain, ce sont les fils du Royaume ; l’ivraie, ce sont les fils du Mauvais.
L’ennemi qui l’a semée, c’est le diable ; la moisson, c’est la fin du monde ; les moissonneurs, ce sont les anges.
De même que l’on enlève l’ivraie pour la jeter au feu, ainsi en sera-t-il à la fin du monde.
Le Fils de l’homme enverra ses anges, et ils enlèveront de son Royaume toutes les causes de chute et ceux qui font le mal ;
ils les jetteront dans la fournaise : là, il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Celui qui a des oreilles, qu’il entende ! »

Anglais-

Gospel of Jesus Christ according to St. Matthew 13,36-43.

At that time, leaving the crowds, Jesus came home.His disciples came to him and said, "Explain to us clearly the parable of the tares in the field."
He answered them, "He who sows the good seed is the Son of man;
 
the field is the world;the good grain is the sons of the Kingdom;the tares are the sons of the wicked.
 
The enemy who sowed it is the devil;the harvest is the end of the world;the reapers are the angels.
 
As the tares are removed from the flames, so will they be at the end of the world.
 
The Son of Man will send his angels, and they will remove from his kingdom all the causes of fall and those who do evil;
 
they will throw them into the furnace: there will be weeping and gnashing of teeth.
 
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father.He who has ears, let him hear!"